
翻譯-引領(lǐng)高端品質(zhì)翻譯
who we are?
筆譯流程

1.項(xiàng)目分析
市場(chǎng)部人員接收到稿件之后,會(huì)先審閱文本的內(nèi)容、計(jì)算字?jǐn)?shù),并進(jìn)行任何必要的預(yù)處理并生成工作單轉(zhuǎn)派單員。根據(jù)您提出的翻譯要求,我們將在1-2小時(shí)之內(nèi)免費(fèi)做出估價(jià)。對(duì)于大型項(xiàng)目,本公司會(huì)指定一名經(jīng)驗(yàn)豐富的項(xiàng)目經(jīng)理,負(fù)責(zé)項(xiàng)目實(shí)施與協(xié)調(diào)工作。
2.項(xiàng)目安排
針對(duì)不同的項(xiàng)目,項(xiàng)目經(jīng)理根據(jù)專業(yè)范圍以及語(yǔ)種,會(huì)從翻譯隊(duì)伍中選出最合適的譯員,竭誠(chéng)為您的項(xiàng)目提供最佳解決方案。本公司對(duì)譯員的技能與資質(zhì)提前進(jìn)行分析與認(rèn)定,確保每個(gè)項(xiàng)目萬(wàn)無(wú)一失。 本公司譯員均有3年以上熟練的業(yè)務(wù)水平和翻譯技巧,能保證項(xiàng)目有條不紊,和諧有序地進(jìn)行。為了保持翻譯質(zhì)量和用詞規(guī)范統(tǒng)一,本公司專門建立了統(tǒng)一的術(shù)語(yǔ)庫(kù)和符合特定行業(yè)、特定文化背景的術(shù)語(yǔ)表。
3.審校
翻譯方案實(shí)施過(guò)程中,翻譯項(xiàng)目經(jīng)理會(huì)實(shí)時(shí)跟蹤,確保項(xiàng)目順利進(jìn)行。翻譯初稿結(jié)束后,依校對(duì)方案對(duì)文件進(jìn)行初校及互校,檢查是否有語(yǔ)法錯(cuò)誤、是否有漏譯,最終由項(xiàng)目經(jīng)理整合檢驗(yàn)及終校,看是否有誤譯,句型、取詞是否準(zhǔn)確,術(shù)語(yǔ)是否一致,翻譯風(fēng)格是否統(tǒng)一等。
4.編輯排版
由專業(yè)人員進(jìn)行圖文排版,并激光打印譯稿。能滿足客戶各種不同格式要求:中外文打字、排版,圖像掃描并提供PDF、FREEHAND、PAGEMAKER、FRAMEMAKER、ILLUSTRATOR排版等多種文件排版格式及位圖、矢量圖等文稿。
5.質(zhì)量分析
翻譯與排版之后,翻譯項(xiàng)目經(jīng)理率隊(duì)總結(jié)評(píng)審后結(jié)案。
6.交稿
最終稿件轉(zhuǎn)市場(chǎng)人員最后審驗(yàn)并交付,我們可以通過(guò)FTP、電子郵件向客戶提供譯件,也可以以紙稿和磁盤或光盤形式交件;大型項(xiàng)目提供免費(fèi)收件和送件服務(wù)。我們可以快速處理從1頁(yè)信件至上百頁(yè)的手冊(cè)。翻譯所需時(shí)間因文件的復(fù)雜性以及所涉及的格式而異。
注:質(zhì)量把關(guān)方式:譯員自校、譯員間互校、翻譯項(xiàng)目經(jīng)理終校、外籍母語(yǔ)譯員潤(rùn)色審校(需要時(shí))、市場(chǎng)人員交件前審驗(yàn),不同人員針對(duì)不同環(huán)節(jié)有不同的審校內(nèi)容和要求。
日翻譯量:初級(jí)譯員≥5k,中級(jí)譯員≥7k,高級(jí)譯員≥10k,單位-中文字?jǐn)?shù)/人。
口譯流程

1.確定客戶需求
接收到口譯來(lái)電之后,將由我們的客服人員詳細(xì)為您解答相關(guān)問(wèn)題,比如:您的需求內(nèi)容、時(shí)間、地點(diǎn)、譯員級(jí)別標(biāo)準(zhǔn)、口譯專業(yè)、預(yù)算費(fèi)用等。向客戶提供可行性解決方案。
2.項(xiàng)目分析
我們?cè)敿?xì)了解項(xiàng)目要求或業(yè)務(wù)內(nèi)容,在最短時(shí)間內(nèi)進(jìn)行項(xiàng)目分析并向您提供合理的費(fèi)用估算。
3.向客戶提供專業(yè)口譯人員的背景資料
根據(jù)客戶的專業(yè)及數(shù)量需求,向客戶提供相關(guān)適合譯員的背景資料,以便客戶做出正確選擇。
4.譯員確定
根據(jù)口譯時(shí)間、地點(diǎn)、行業(yè)類別的分析,口譯項(xiàng)目經(jīng)理會(huì)選定最合適的口譯人員與客戶進(jìn)行最終確認(rèn)。
5.簽訂協(xié)議及預(yù)付款
如客戶對(duì)我們提報(bào)的解決方案及價(jià)格表示認(rèn)可,則雙方將簽訂一份有關(guān)于口譯翻譯事項(xiàng)的協(xié)議。并依據(jù)協(xié)議價(jià)格提前支付預(yù)付款。
6.客戶提供資料
譯員譯前準(zhǔn)備
我們會(huì)以書面確認(rèn)的形式將客戶的委托要求告知翻譯 ,同時(shí)會(huì)把客戶提供的相關(guān)資料提供給我們的譯員,提前進(jìn)行準(zhǔn)備,做到萬(wàn)無(wú)一失。
7.口譯項(xiàng)目執(zhí)行
在確定時(shí)間地點(diǎn)都不會(huì)更改的情況下,譯員會(huì)提前或準(zhǔn)時(shí)到達(dá)翻譯地點(diǎn),為客戶提供完善的口譯服務(wù)。
8.口譯質(zhì)量跟蹤
在口譯項(xiàng)目完成后,我們會(huì)在第一時(shí)間內(nèi)與客戶聯(lián)系,核實(shí)本次口譯工作的服務(wù)質(zhì)量,我們會(huì)總結(jié)不足,揚(yáng)長(zhǎng)避短,更好的為客戶提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。
9.結(jié)款與開票
客戶根據(jù)協(xié)議價(jià)格條款結(jié)清剩余尾款,公司出具正規(guī)統(tǒng)一發(fā)票。